ไมโครซอฟท์ได้ประกาศออกมาอย่างเป็นทางการว่าจะจ่ายเงินคืนให้กับผู้ใช้ Live Search เมื่อผู้ใช้ได้ทำการซื้อสินค้าผ่านจากผลการค้นหาของทางเว็บ ซึ่งเงินที่จะสามารถเคลมคืนมาได้นั้นจะขึ้นอยู่กับราคาของสินค้า และอัตราส่วนที่กำหนดไว้ (ทาง ars technica บอกไว้ว่าอัตราส่วนจะอยู่ที่ประมาณ 2-15% หรือมากกว่า)
ทาง ars technica ได้วิเคราะห์ไว้ว่า ปัจจัยของความสำเร็จในความพยายามครั้งนี้ของไมโครซอฟท์คือ ความสามารถทางการตลาดของไมโครซอฟท์ โดยให้เหตุผลว่า ถ้าไมโครซอฟท์ทำได้เพียงแค่ให้บรรดาผู้คลั่งไคล้คอมพิวเตอร์ (well-informed geeks) ที่มีอยู่เพียงแค่หยิบมือรับรู้นั้น คงไม่ต้องสงสัยว่าแผนการณ์ใหม่ของไมโครซอฟท์นี้ก็คงจะค่อยๆ เลือนหายไป ไม่ต่างอะไรกับสถานการณ์ปัจจุบันของ Live Search มากนัก
จากการที่เข้าไปสำรวจเว็บมาคร่าวๆ ดูเหมือนว่าระบบ cash back นี้จะมีผลกับผู้ที่อาศัยอยู่ในสหรัฐอเมริกาเท่านั้น
ที่มา - ars technica, Live Search cashback
Comments
ขอความคิดเห็นเรื่องคำว่า well-informed geeks หน่อยครับว่ามีคำภาษาไทยอะไรที่พอจะมาใช้แทนได้
ผู้ใช้คอมพิวเตอร์ระดับสูงที่ติดตามข่าวสารในวงการอย่างสม่ำเสมอ?
Random Nonsense
พวกบ้าคอมพิวเตอร์ที่รู้ดี?
Kohsija
+1
geek ก็ต้องใช้คำแบบ geek geek
ขอบคุณ คุณ KnightBaron และ คุณ kohsija ที่ให้คำแนะนำนะครับ
แต่ว่าผมขอใช้คำว่าผู้คลั่งไคล้คอมพิวเตอร์แล้วกันนะครับ
ผู้มีความรู้เกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ดี
พวกบ้าคอมพิวเตอร์ที่ตามข่าว
PoomK
แหม จะว่าก็ว่าเถอะ จะมี well-informed geeks ซักกี่คนที่ใช้ Live search หว่า?
ถูก
Lastest Science News @Jusci.net
Lastest Science News @Jusci.net
เห็นควรด้วย
ไป Google กันหมดแล้ว
แต่ก็มิได้นำพา ...
Google it. ^_^"
arthuran.net :: a tools
ถ้าไมโครซอฟท์ทำได้เพียงแค่ใหบรรดาผู้คลั่งไคล้คอมพิวเตอร์
ถ้าไมโครซอฟท์ทำได้เพียงแค่ให้บรรดาผู้คลั่งไคล้คอมพิวเตอร์
แก้แล้วครับ ขอบคุณมากครับ