Tags:
Node Thumbnail

จากที่มือถือหลายเจ้าอัพเดต Lollipop ให้แก่บรรดาลูกค้า คราวนี้มาถึงมือถือค่ายยักษ์จากแดนจีนอย่าง Meizu กันบ้าง

จากรูปภาพที่หลุดออกมา (ใต้ข่าว) แสดงให้เห็นแผนการอัพเดตของ Meizu แต่ละรุ่น เริ่มจาก MX4 Pro และ MX4 จะเริ่มปล่อยในวันที่ 28 เมษายนนี้ และรุ่นพี่อย่าง MX2 และ MX3 จะได้อัพเดตในเดือนถัดไป รวมไปถึงรุ่นน้องเล็กอย่าง m1 ด้วยเช่นกัน

คาดว่ากำหนดการนี้เป็นการอัพเดตของรอมฝั่งจีน (รหัส A/C/U) ส่วนรอม International (รหัส I) ยังไม่ทราบวันเวลาแน่ชัด

รายละเอียดการอัพเดตคาดว่าจะมีการเปลี่ยนแปลงดังนี้

  • แมตทีเรียล ดีไซน์
  • การแจ้งเตือนในหน้าล็อกหน้าจอ
  • ใช้ ART คอมไพล์เลอร์ แบบ 64บิต (ช่วยเพิ่มความเร็วในการเรียกใช้งานแอปพลิเคชัน)
  • Project Volta
  • หน้า Recent Apps ใหม่

โดยทั้งหมดจะถูกครอบด้วย Flyme OS ของทาง Meizu เอง

ที่มา - Phone Arena

ป.ล. ใครแปลภาษาจีนออก รบกวนช่วยแปลในรูปตรงไทม์ไลน์ให้ด้วยนะครับ

Get latest news from Blognone

Comments

By: panurat2000
ContributorSymbianUbuntuIn Love
on 24 April 2015 - 11:12 #808743
panurat2000's picture

แอปพลิเคชั่น => แอปพลิเคชัน

เวอร์ชั่น => เวอร์ชัน

ปล. => ป.ล.

Phonearena => Phone Arena

By: DashoIISO
ContributorWindows PhoneAndroidWindows
on 24 April 2015 - 13:07 #808758 Reply to:808743
DashoIISO's picture

เรียบร้อยแล้วครับ

By: osmiumwo1f
ContributorWindows PhoneWindows
on 24 April 2015 - 14:40 #808787
osmiumwo1f's picture

คำอ่านภาษาไทยนี่ ถ้าอ่านผิดนิดเดียว ความหมายไปไกลเลยนะครับ

By: iAmbAsE
Android
on 24 April 2015 - 16:42 #808813 Reply to:808787
iAmbAsE's picture

ผมเคยไปเรียกแบบนั้นที่จีน เพื่อนจีนผมเขาบอกว่า ไม่ใช่ เหม่ยจู๋ เขาอ่านว่า เหม่ยซู ... เหม่ยซู (ฟังจากเสียงน่าจะเป็น ซู ไม่ใกล้เคียงกับจู๋ เลย)

ปล.หวังว่ารอมรหัส I คงมาเร็วๆ พร้อมๆ กับ A นะ

By: DashoIISO
ContributorWindows PhoneAndroidWindows
on 24 April 2015 - 17:16 #808819 Reply to:808813
DashoIISO's picture

เรื่องออกเสียงผมไม่ทราบครับ แต่ผมเอามาจากชาวเพจตามนี้ฮะ
พอผมลอง Meizu ไปใส่ Google Translate กดเป็นภาษาจีนก็ออกเสียง เหม้ยซู่
แต่กดตรวจหาภาษาได้เป็นภาษาอินโดนิเซีย ออกเสียง เหม้ยจู๋

ส่วนเรื่องรอม
ปัจจุบันรอมจีน 4.2.8A
รอมอินเตอร์ 4.2.2.2I
น่าจะห่างกันราว ๆ 2-4 อาทิตย์

By: mk
FounderAndroid
on 24 April 2015 - 20:42 #808844 Reply to:808819
mk's picture

ปกติเรื่องการสะกดชื่อนี่เราจะใช้ official spelling นะครับ ถ้ายังไม่มีเว็บ Meizu Thai อย่างเป็นทางการ (หรือเอกสารจากทางบริษัท) ก็แปลว่าไม่มี official spelling ครับ เคสนี้ผมแนะนำว่าใช้ชื่อภาษาอังกฤษเพื่อป้องกันความสับสนจะดีกว่าครับ

By: DashoIISO
ContributorWindows PhoneAndroidWindows
on 25 April 2015 - 14:37 #808965 Reply to:808844
DashoIISO's picture

งั้นขอลบชื่อไทยก่อนดีกว่า แฮะ ๆ

By: osmiumwo1f
ContributorWindows PhoneWindows
on 24 April 2015 - 23:20 #808890 Reply to:808813
osmiumwo1f's picture

ที่ผมเคยได้จากคนจีนก็เหมยซูนี่แหละครับ

By: kiva
iPhone
on 25 April 2015 - 12:39 #808957

ถ้ามีตัวหนังสือจีนก็คงอ่านออก

By: DashoIISO
ContributorWindows PhoneAndroidWindows
on 25 April 2015 - 14:38 #808967 Reply to:808957
DashoIISO's picture

น่าจะ 魅族 ครับ ก๊อบมาจากเว็บหลัก