หลังจากทดสอบมาระยะหนึ่งก่อนหน้านี้ และมีผู้ใช้หลายคนรวมทั้งในไทยได้ทดลอง ในที่สุด Twitter ก็ประกาศเป็นทางการแล้วว่าจะขยายโควต้าของแต่ละทวีต จากเดิม 140 ตัวอักษรเป็น 280 ตัวอักษร มีผลกับผู้ใช้งานทั่วโลก ยกเว้นภาษาญี่ปุ่น จีน และเกาหลี เนื่องจากเป็น 3 ภาษาที่ไม่พบปัญหาจาก 140 ตัวอักษร
Twitter ยังรายงานผลการทดสอบ โดยพบว่าผู้ใช้งานปัจจุบันราว 9% ทวีตเต็มข้อความที่ 140 ตัวอักษรเดิม ซึ่งเป็นสาเหตุให้ Twitter ตัดสินใจขยายโควต้า โดยเมื่อขยายพื้นที่ให้เป็น 280 ตัวอักษร พวกเขาก็ไม่ได้ทวีตกันจนเต็มโควต้าตามไปด้วย (ส่วนใหญ่ไม่เกิน 190) ฉะนั้น Twitter ก็จะไม่เกิดข้อความล้นจนเต็มไทม์ไลน์ แต่ก็เตือนว่าในช่วงแรกอาจมีผู้พยายามพิมพ์แบบเคาะบรรทัด ทำให้ทวีตยาวล้นจอมาก ซึ่งน่าจะเกิดในช่วงแรกๆ
โควต้า 280 ตัวอักษรใหม่นี้จะทยอยเปิดให้กับผู้ใช้งานทั่วโลกตั้งแต่วันนี้
คำประกาศสั้นๆ จากซีอีโอ Jack Dorsey
140+140!
— jack (@jack) November 7, 2017
ผลการศึกษา จำนวนทวีตเทียบกับจำนวนตัวอักษรที่ทวีต บนข้อจำกัด 140 และ 280 ตัวอักษร
ที่มา: Twitter และ TechCrunch
Comments
ผมเป็นคนหนึ่งที่เห็นด้วยมาแต่ต้นนะ ต่อให้เพิ่มเป็น 280 ก็ไม่จำเป็นต้องทวีตให้ครบตามนั้น ต่อไปนี้ก็ไม่ต้องมาตัดคำหรือย่ออีก บางครั้งไม่รู้จะตัดคำไหนดีก็พาลไม่ทวีตไปเลยก็มี
อีกอย่างขยายแบบนี้ก็อาจมีคนมาใช้เยอะขึ้น โฆษณาก็อาจมากขึ้น ในแง่รายได้ก็ดีขึ้น ดีกว่าทวิตเตอร์เจ๊ง (เพราะผมไม่ชอบเฟซบุ๊ก)
ได้ใช้ตั้งแต่วันทดสอบแรก คิดว่า 200 ตัวอักษรเป็นลิมิตที่เหมาะสมกว่า แต่ที่รับไม่ได้คือภาษาญี่ปุ่น จีน และเกาหลีไม่อัพเพิ่มให้ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตาม ผมว่าเป็นการเลือกปฏิบัตินะครับ
่าจะเพราะเป็นอักษรภาพโดยปกติอาจไม่ได้ทวีตจนเต็ม
เช่นบ้าน อักษรไทยใช้ไป4ตัวละ พวกจีนใช้1ตัว
— ทวิตเตอร์ประกาศเพิ่มโควต้าตัวอักษรเป็น 280 ตัว ยังจำกัดกลุ่ม
ภาษาญี่ปุ่นนี่ถ้า 280 อักษรนี่คือประมาณเรียงความย่อหน้านึงเลยครับ อักษรคันจิมันอารมณ์ประมาณตัวนึงเท่ากับคำนึงเลย ไม่ต้องประสมอักษรเหมือนภาษาอื่น 140 นี่คือเยอะมากแล้ว
บางทีด้วยความที่จำกัด 140 ตัวอักษร ก็ทำให้เรามีวัฒนธรรมในการสร้างตัวย่อและศัพท์ใหม่ๆขึ้นมานะ
เช่น อมก อสกข หรือ แอคเคอร์ เป็นต้น
ซึ่งทำให้ผมอ่านไม่รู้ ถ้าไม่ใช่คนในกลุ่มเดียวกันกับเขา ?
สงสัยมานานแล้ว อสกข ย่อมาจากอะไร
มาจาก ไอ้สัดกรูขรำ
เดี๋ยวนะ แอคเคอร์ 555
??
แล้วถ้าพิมพ์ จีน กับ อังกฤษ ปนกันล่ะ? ?
ลองแล้วครับ ได้ผลว่าอักษรภาษาจีน/ญี่ปุ่น จะนับเป็น 2 อักขระ
สมมติว่าพิมพ์ปนกัน "一二三四五六七八九十1234567890" ก็จะถูกนับเป็น 30 ตัวครับ (เลขจีน 10*2 + เลขอารบิก 10)
ทำให้มีปุ่มตัวเลือกขยายไม่จำกัดคำดีกว่ามั๊ง
โควต้า >> โควตา