Tags:
Node Thumbnail

การที่แอปเปิลออกมาประกาศการล่าช้าของ OS X ตัวใหม่ Leopard นั้นอาจจะเป็นสัญญาณบ่งบอกให้เรารู้ว่าแอปเปิลกำลังเจอ "ทางตัน" ในการพัฒนาซอฟท์แวร์ให้กับ iPhone โดยหลักฐานที่ชัดเจนที่สุดคือการที่ iSuppli นั้นได้ทำการตรวจสอบผู้ผลิตชิ้นส่วนต่าง ๆ ของ iPhone แล้วพบว่าผู้ผลิตทุกรายนั้นพร้อมที่จะส่งชิ้นส่วนกันหมดแล้ว เพราะฉะนั้นปัญหาก็น่าจะอยู่ที่ตัวซอฟท์แวร์จากแอปเปิลนั่นเอง

มีการรายงานว่าแอปเปิลจะเลื่อนวันวางขายของ iPhone จากวันที่ 11 มิถุนายนมาเป็นปลายเดือนมิถุนายนเพื่อที่จะ play safe ไว้ก่อน

Jagdish Rebello นักวิเคราะห์จาก iSuppli กล่าวว่าเขาได้ยินว่าปัญหาส่วนใหญ่เกี่ยวข้องกับความซับซ้อนของตัวเครื่อง โดยหลัก ๆ แล้วทั้งผู้ผลิตและผู้ให้บริการ (AT&T) อยากจะให้ตัวโทรศัพท์นั้นสามารถทำงานได้อย่างเต็มที่ แอปเปิลไม่อยากจะให้ iPhone นี้เป็นเวอร์ชั่น 1.0 แต่อยากให้เป็น 4.9 แอปเปิลต้องการที่จะจัดการกับปัญหาทุกอย่างตั้งแต่ตอนนี้

นักวิจารณ์ต่าง ๆ ให้ความเห็นว่าการที่แอปเปิลได้ย้ายทีมงานพัฒนา Leopard ไปพัฒนา OS X บน iPhone ก่อนก็เพราะว่า iPhone ถือว่าเป็น "เรื่องใหญ่" ของแอปเปิล เพราะถ้าอะไรผิดพลาดแน่นอนแอปเปิลเจ็บแน่ สำหรับ Tiger ตอนนี้ก็ไม่ได้มีปัญหาอะไรมากมายที่ต้องรีบเปลี่ยนมาเป็น Leopard...

สำหรับแฟนแอปเปิลอย่างเราก็น่าจะดีใจนะ เพราะว่าจะได้มีช่องว่างให้เก็บเงินระหว่างตอน iPhone ขายกับตอน Leopard ขาย ... เอ๊ะ แต่ว่า iPhone มันออกเมืองไทยปีหน้าโน่นนี่...

ที่มา - MacNN

Get latest news from Blognone

Comments

By: pit
ContributoriPhoneAndroidWindows
on 17 April 2007 - 12:26 #20882

ปัญหาใหญ่ของแอพเพิ่ลเลยนะเนี่ย ดูเรื่องการสะกดคำด้วยครับ

By: toandthen
WriterMEconomics
on 17 April 2007 - 15:46 #20895 Reply to:20882
toandthen's picture

Apple นี่แอปเปิลนี่ครับ จาก Glossary ใช้มานานแล้วด้วย โดนเตือนหลายครั้งแล้วด้วย หรือมีจุดอื่นที่ผิดพลาดครับ?


@TonsTweetings

By: ezy on 17 April 2007 - 16:06 #20896 Reply to:20895

มีแจกแอปเปิ้ลตรงท้ายๆ ย่อหน้านั่นแหละครับที่ดูแล้วผิด น่าจะเป็นคำว่า จากแอปเปิ้ล

By: pit
ContributoriPhoneAndroidWindows
on 17 April 2007 - 18:52 #20908 Reply to:20895

จะช่วยเตือนดันมาพลาดเสียเอง แหะๆ

By: toandthen
WriterMEconomics
on 17 April 2007 - 20:22 #20919 Reply to:20908
toandthen's picture

ไม่เป็นไรครับ

ขอบคุณครับ


@TonsTweetings

By: meddlesome on 17 April 2007 - 14:41 #20892

ระดับ Jobs ต้องทำทุกหนทางให้ผลิตภัณฑ์เปิดตัวออกมาให้ได้ และสมบูรณ์แบบ

ส่วน iPhone ผมเฉยๆนะ เพราะราคานะครับ แต่นวัตกรรมที่มันใส่เข้าไปมันสุดยอดจริงๆ ------------------- meddlesome.tech.blog

By: ezy on 17 April 2007 - 14:57 #20893

เพราะ Nobody use Java รึเปล่านะ 555

By: Pop on 17 April 2007 - 16:50 #20898

อยากให้ใช้คำว่า Apple แทนคำว่า แอปเปิ้ล เพราะมันไม่ใช่ภาษาบ้านเรา และจะได้เขียนไม่ผิด

By: keng
WriteriPhoneAndroidIn Love
on 17 April 2007 - 17:35 #20905 Reply to:20898
keng's picture

เว็บนี้เสนอข่าวภาษาไทยเป็นหลัก คำไหนแทนได้ด้วยภาษาไทยก็ควรจะใช้ครับ

By: lew
FounderJusci's WriterMEconomicsAndroid
on 17 April 2007 - 17:56 #20906 Reply to:20898
lew's picture

โดยทั่วไปแล้วผมสนับสนุนให้ใช้ภาษาไทยตราบเท่าที่คนอ่านจะอ่านเข้าใจครับ

คงไม่มีกฏเกณฑ์ชัดเจนขนาดที่ว่าใช้ได้หรือไม่ได้ แต่ถ้าคนเขียนคิดว่าใช้ภาษาไทยแล้วคนอ่านยังคงอ่านเข้าใจ ผมจะแนะนำให้ใช้ภาษาไทยเสมอ

อย่างสมัยเว็บนี้ก่อตั้งใหม่ๆ เราก็ใช้ Google อย่างเดียวมาโดยตลอด จนถึงจุดหนึ่งที่มันกลายเป็นคำค่อนข้างชินตา ผมเองก็เริ่มปรับมาใช้กูเกิลอยู่เรื่อยๆ แต่ทั้งนี้ก็ไม่มีการบังคับที่ชัดเจน

ถ้าคิดว่าไม่ชินก็แนะกันได้ครับ แต่ต้องเข้าใจว่าแนวทางของเว็บนี้คือการพยายามใช้ภาษาไทยเท่าที่ทำได้เสมอ ------ LewCPE


lewcpe.com, @wasonliw

By: ipats
ContributorNOOBIn Love
on 17 April 2007 - 20:58 #20922 Reply to:20898

จริงๆ ชื่อพวกนี้ ถ้าเป็น trademark ผมว่าไม่น่าแปลเป็นไทย หรือทับศัพท์นะครับ เพราะถือว่าเป็นสัญลักษณ์ของเค้า (หรือเปล่า?)

---------- iPAtS


iPAtS

By: lew
FounderJusci's WriterMEconomicsAndroid
on 17 April 2007 - 22:45 #20934 Reply to:20922
lew's picture

เรื่องนี้เคยมีการคุยกันไปนานมากๆ แล้วครับว่าใช้ได้เมื่อใช้แล้วคนอ่านไม่งง อย่างเช่น PRAM ของอินเทลคงไม่สนับสนุนให้เขียนเป็น "พีแรม" เพราะอ่านแล้วคงได้งงกันทุกคน แต่อย่าง iPod ถ้าใช้ ไอพ็อด ก็ยังเข้าใจได้อยู่ หรืออย่าง Google เป็นกูเกิล ก็คงไม่มีปัญหา

ตรงนี้ต้องแยกกันระหว่างชื่อบริษัทกับชื่อสินค้า ถ้าสังเกตผมจะใช้ชื่อบริษัทว่า "กูเกิล" แต่ชื่อสินค้าเป็น "Google Reader" ตรงนี้มีประเด็นบ้างคือในชื่อเดียวกันต้องใช้ให้เหมือนกัน อย่าง "กูเกิล Reader" นี่เราคงไม่ต้องขอให้แก้ก่ิอนขึ้นหน้าแรกอยู่แล้ว

อีกประเด็นคือถ้าบทความนั้นใช้ภาษาไทยหรือภาษาอังกฤษ ควรใช้ให้เหมือนกันตลอดทั้งบทความ มีการอนุโลมบ้างในชื่อเรื่อง ในกรณีที่ต้องการความกระชับ หลายๆ ครั้งผมเองก็ใช้ HP แทน เอชพี ในชื่อเรื่อง แต่ในบทความแล้วต้องใช้เหมือนกันเสมอ

อย่างที่บอกไปข้างบนครับ เรื่องนี้เป็นเรื่องของวิจารณญาณเป็นหลัก ไม่มีเกณฑ์ตายตัว แต่เรา "สนับสนุน" ให้ใช้ภาษาไทยเสมอถ้าทำได้ ------ LewCPE


lewcpe.com, @wasonliw

By: nontster
iPhoneAndroidUbuntu
on 17 April 2007 - 20:27 #20920
nontster's picture

ว่าแต่ iPhone จะใช้ภาษาไทยได้ไหมครับ ถ้าง่อยเหมือน iPod โอกาสที่จะเปลี่ยนไปเล่น iPhone คงเป็น 0% นี่ยังไม่นับเรื่องราคานะ ^^"

By: khajochi
WriteriPhoneIn Love
on 18 April 2007 - 16:33 #20972
khajochi's picture

- เปลี่ยนแบตท์ก็ไม่ได้ - ภาษาไทยก็ไม่ได้ - sync mail ก็ไม่ได้ - อีมี่ก็ยังไม่ยอมปลด

... แต่ก็จะรอซื้อ (แล้วบ่นทำไม)


แฟนพันธุ์แท้สตีฟจ็อบส์ | MacThai.com