กลายเป็นเรื่องปกติของวงการไอทีไปแล้ว ที่บริษัทยักษ์ใหญ่ประกาศเข้าซื้อบริษัทหน้าใหม่ โดยคราวนี้บริษัทที่ถูก Google ซื้อมีชื่อว่า Flutter เป็นบริษัทที่พัฒนาระบบควบคุมคอมพิวเตอร์แบบ Gesture ด้วยการใช้เว็บแคม โดยสามารถควบคุมโปรแกรมชื่อดังต่างๆ ได้ ไม่ว่าจะเป็น Spotify, VLC หรือ iTunes เป็นต้น และยังใช้ได้ทั้ง Windows และ Mac
Navneet Dalal ซึ่งเป็นซีอีโอของบริษัท Flutter ได้กล่าวประโยคสั้นๆ เกี่ยวกับทิศทางของบริษัทของเขาไว้ว่า "ผมอยากให้ซอฟต์แวร์ของบริษัทเป็นเหมือนตาของเครื่องคอมพิวเตอร์ เหมือนอย่างที่ Siri หรือ Google Now เป็นเสมือนหูของคอมพิวเตอร์"
ที่มา - Endgadget
Comments
Google จะซื้อโลกในอนาคตนี้ครับ 555+
หลังๆ เห็นคำว่า มร. แล้วแปลกๆ แฮะ
onedd.net
มร.ย่อมาจากอะไรครับ
หม่อมราชวงศ์?
/edit กรรรรรรรรรรม -_____-"
^
^
that's just my two cents.
มิสเตอร์ ครับ
Coder | Designer | Thinker | Blogger
ผมก็ว่ามันไม่เข้ากันนะ ชื่ออังกฤษ แต่นำด้วย มร. เนี่ย ใช้ Mr. น่าจะเข้ากันมากกว่า (แต่เข้าใจว่ากฏอาจจะเป็นอย่างนี้)
ไม่งั้นก็ มร. แนฟนีท (ชื่ออ่านไงว่า 555+) ไรงี้ไปเลย
..: เรื่อยไป
ขอบคุณครับ ขอ W กับ C มาช่วยคอนเฟิร์มสักคนนะครับ
positivity
ผมก็ว่ามันแปลกนะครับ ควรเขียนว่ายังไงดีอ่ะครับ Mr. หรือ นาย หรือไม่ต้องใส่คำนำหน้าชื่อดีอ่ะครับคุณวีน
positivity
เอาออกน่าจะดีกว่าครับ -_-"
Dream high, work hard.
เรียบร้อยครับ
positivity
ใช้ Mr. ว่า นาย น่าจะดีกว่าครับ
คิดว่าไม่น่าผิดหลักภาษา แค่รู้สึกไม่คุ้นชินเฉยๆ อะ
ปล่อยไว้ก็คงไม่เป็นไรมั้ง ถ้าอยากให้อ่านแล้วไหลลื่นก็ไม่ต้องใส่ก็ได้
onedd.net
นั่งงงอยู่ตั้งนาน ตอนแรกนึกว่า หม่อมราชวงศ์ 55
+1
จนต้องไปหาในกูเกิ้ลถึงรู้ว่ามันคือ Mr.
ถ้าชื่อเขียนเป็นภาษาอังกฤษคำนำหน้าเป็น Mr. จะดีกว่าไหมครับ
ปล.แล้วแบบนี้ Mrs. จะเขียนเป็นไทยว่าไงล่ะเนี่ย? -_-"
มรส. (-__________-'')
แล้ว Ms. ก็ต้องเป็น มส. ใช่มั้ย
ผมว่าควรเปลี่ยนโลโกหัวข่าว Google สักที
ใจเย็น ๆ ครับ รูป iPhone ยังเป็นรุ่นแรกเมื่อ 5-6 ปีที่แล้วอยู่เลย 555
เพิ่มเติม: โอ๊ะพึ่งสังเกตเห็นว่า iPhone ก็เปลี่ยนรูปไปใหม่แล้ว
Minority Report...
ป.ล. เห็นคำว่า gesture ปรกติจะนึกถึง tablet, smartphone, touchpad ก่อน แบบนี้ดูล้ำไป
:-)
นั่นดิครับ ถ้า ชื่อเป็นภาษาอังกฤษแล้ว จะแปล Mr. ทำไมกัน
แต่จริงๆ แล้วมาทั้งชื่อ-นามสกุล นี่ตัด Mr. ทิ้งก็ได้ครับ
อ้าวไปค้นในข่าว ก็ไม่ได้ใส่ซะหน่อย จะไปเติมให้เขาทำไม 555
อันนี้ขอเป็นความเห็นส่วนตัวนะครับ Mr. หรือ Ms. นั้นเป็นคำให้เกียรติครับ และปกตินั้นถ้าไม่ใช่เพื่อนกัน ชาวตะวันตกจะไม่พูดชื่อกันอย่างเดียวครับ เขาจะรู้สึกว่าเราไม่ค่อยสุภาพเท่าไร จึงคิดว่าคนเขียนข่าวคงจะติดมาด้วยครับ (ผมก็เป็นเวลาทำเอกสาร หรือ อีเมล์) แต่ผมเข้าใจความรู้สึกของคุณ dajazzkitten เพราะผมก็รู้สึกเหมือนกันครับว่าแปลกๆ แต่ก็รู้สึกไม่สุภาพเวลาเรียกชื่อเขาอย่างเดียว (ยกเว้นฉายา)
ผมเสริมนะครับ
ในภาษาอังกฤษ Mr. Ms. เนี่ยเวลาใช้ใน sense ให้เกียรติ มักจะไม่ใช้ชื่อหน้าประกอบครับ
เช่นกรณีนี้เราอาจใช้ Mr. Dalal
(เพราะกฎคือ ไม่ใช่เพื่อนห้ามเรียกชื่อตัว)
sense เดียวกับในภาษาจีน เราใช้ เซียนเซิน หรือว่าเซนเซ ในภาษาญี่ปุ่น คือจะตามด้วย ชื่อสกุล เท่านั้น ไม่ใช้ชื่อหน้าครับ
ปกติการเขียนข่าว จะใช้ชื่อเต็มในการกล่าวถึงครั้งแรก เช่นในกรณีนี้ (Navneet Dalal) และกล่าวถึงครั้งต่อไปในข่าวเดียวกัน ก็มักจะใช้ Mr. Dalal ในการ refer ครับ
หม่อมราชวงศ์ ใช้ มรว. นะครับ ไม่ใช่ มร. เผื่อคนไม่รู้
ส่วนตัวผมว่ายศต่างๆใช้ทับศัพท์ดีกว่าครับ เช่น Sir ก็ใช้เป็น ท่านเซอร์, duke ก็ใช้เป็น ท่านดุ๊ก หรือ ท่านดยุก เป็นต้น เพราะยศต่างๆ ในแต่ละประเทศมันที่มาไม่เหมือนกัน, รูปแบบสืบทอดไม่เหมือนกัน, และจะได้ไม่ต้องกังวลเรื่องเทียบลำดับชั้น ยกเว้นแต่ว่ายศนั้นแต่งตั้งจากประเทศไทย
ลองซื้อมาเล่นๆ แล้ว 150 บาท พอสนุกๆ นะ ตอนนี้ทำได้แค่บังคับเพลงกับวิดีโอ
ผมว่าอีกซักพักเอามารวมกับ Google Glass แน่นอน