Tags:
Node Thumbnail

ข่าวนี้คงทำให้อินเทลหายใจโล่งขึ้นมาสักหน่อย หลังจากเพึ่งโดนคณะกรรมการด้านการค้าของรัฐบาลสหรัฐฯ (FTC) ฟ้องร้องข้อหาผูกขาด GPU ไป (ดูข่าวเก่า โดยคุณ mk) โดยโฆษกของคณะกรรมการดังกล่าวได้ชี้แจงว่าไม่ได้ตั้งธง (เป้าหมาย) ที่จะ "หั่น" บริษัทอินเทลแต่อย่างไร แต่ต้องการให้อินเทลแก้ไขพฤติกรรมที่มองได้ว่าเป็นการผูกขาดก็เท่านั้น

ที่มา: InformationWeek ผ่าน Electronista

Get latest news from Blognone

Comments

By: tuckclub on 21 December 2009 - 20:41 #144479

"เราไม่มีธงที่จะหั่นบริษัทอินเทล!"

สำหรับผม อ่านแล้วไม่เข้าใจความหมายครับ
ต้องเข้ามาดูคำขยายความในเนื้อข่าว แล้วถึงจะเข้าใจ

Commission says it will not attempt to force chipmaker to divest business units.

FTC says it has "no goal of breaking up Intel"

น่าจะหาหัวข้อข่าวภาษาไทย ที่ได้เข้าใจง่ายมากกว่านี้นะครับ

By: nuntawat
WriterAndroidWindowsIn Love
on 21 December 2009 - 20:46 #144480 Reply to:144479
nuntawat's picture

ในข่าวผมก็อธิบายไว้ว่า ธง คือ เป้าหมาย (goal) นะครับ เนื่องข่าวก็ไม่ได้ถูกตัดให้ต้องคลิก Read more ด้วย ส่วนที่ใช้คำว่า ะง นั้น เนื่องจากหลายข่าวในไทยใช้บ่อย เช่น ไม่มีธงที่จะยุบ... เป็นต้น

By: soginal
AndroidIn Love
on 21 December 2009 - 21:02 #144483 Reply to:144480
soginal's picture

ผมว่าน่าจะใช้คำว่า ตั้งธง นะครับ
อย่าง "เราไม่ได้ตั้งธงไว้ว่าจะหั่นบริษัทอินเทล"

By: nuntawat
WriterAndroidWindowsIn Love
on 21 December 2009 - 21:35 #144491 Reply to:144483
nuntawat's picture

ครับๆ แก้แล้วครับ ขออภัยทุกท่านด้วยครับ ผมนึกว่าคำว่า "ตั้ง" ไม่ออกเท่านั้นเองตอนเขียนข่าวครับ

By: enormityboy
iPhone
on 21 December 2009 - 21:14 #144485 Reply to:144480
enormityboy's picture

ถ้าไม่มีวงเล็บบอกผมก็งงจริงๆด้วยนะ

By: Mr.DoZR
ContributoriPhoneWindows PhoneAndroid
on 21 December 2009 - 21:29 #144490 Reply to:144485

เห็นด้วยครับ ผมก็งงถ้าไม่มาอ่านในวงเล็บทีหลัง

By: tuckclub on 21 December 2009 - 22:24 #144508 Reply to:144479

ลองไปค้นกูเกิ้ลดู

http://www.google.com/intl/en/#hl=en&source=hp&q=%22%E0%B9%84%E0%B8%A1%E0%B9%88%E0%B8%A1%E0%B8%B5%E0%B8%98%E0%B8%87%22&aq=f&aqi=&oq=&fp=cbc2f75bf9d43a8f

ปรากฏว่า ภาษาไทยเค้าใช้กันแบบนี้จริงๆ ครับ

"ไม่มีธง"

กกต.ลั่นไม่มีธงยุบพรรคชท.-มฌ. เป็นไปตามขั้นตอนกม.
บรรหารยันไม่มีธง เรียกลูกพรรคถกก่อนลงมติ
ป.ป.ช.ยันไม่มีธงเอาผิด "นพดล" คดีเขาพระวิหาร
ยืนยันไม่มีธง "เช็คบิล" ใคร ตั้งรับเจ้าของทรัพย์สู้ยิบตา

สรุปว่าที่คุณ nuntawat เขียนมานั้นคงถูกต้องแล้วครับ
เพียงแค่ผมไม่คุ้นเคยกับคำนี้เท่านั้นเอง ก็เลยคอมเมนต์ไป

By: MN on 21 December 2009 - 21:58 #144500

เข้าใจตั้งแต่แรก(ไม่มีธง)แล้ว

By: b98se
AndroidWindowsIn Love
on 21 December 2009 - 22:05 #144502
b98se's picture

เข้ามา เพราะ สงสัยเรื่อง "ไม่มีธง"

By: lingjaidee
ContributoriPhoneAndroid
on 21 December 2009 - 22:09 #144504
lingjaidee's picture

อ่านข่าวจนจบ .. โดยใส่จินตนาการไปเองในหัวข้อข่าวว่า "เราไม่ได้ตั้งใจที่จะหั่นบริษัทอินเทล" ... พึ่งมาเห็นว่าเป็นคำว่า "ธง" จากคอมเม้นท์ เลยย้อนไปดู เอิ๊ก!! ;P


my blog

By: John
iPhoneWindows PhoneAndroidSymbian
on 21 December 2009 - 23:10 #144516
John's picture

ภาษานักกฏหมายเขาเรียกกันนะครับ "ตั้งธง" คนทำงานคอมอาจจะไม่คุ้น แต่คนเรียกกฏหมายได้ยินคำนี้จะคุ้นหู

By: nzgul on 21 December 2009 - 23:26 #144521 Reply to:144516

ตอนแรกอ่านก็ไม่เข้าใจครับ ต้องอ่านในวงเล็บถึงรู้

แหม ใครบอกว่า blognone มีแต่เรื่อง tech เนอะ ได้ความรู้เกี่ยวกับศัพท์กฏหมายเพิ่มอีกคำ

By: platalay
iPhoneWindows PhoneAndroidWindows
on 22 December 2009 - 01:50 #144536 Reply to:144516

"ตั้งธง" ผมก็ได้ยินบ่อยและคุ้นเคยนะ

By: loptar on 22 December 2009 - 09:44 #144592
loptar's picture

ใช้ ตั้งเป้า จะเข้าใจง่ายกว่ามั้ยครับ

By: nuntawat
WriterAndroidWindowsIn Love
on 22 December 2009 - 11:37 #144618 Reply to:144592
nuntawat's picture

เพราะตั้องการเล่นคำครับ แต่ผมนึกคำว่า "ตั้งธง" ไม่ออกเอง นึกออกแต่ "มีธีง" ซึ่ง "ตั้งธง" คงเป็นภาษาพูด ไม่เป็นทางการเท่า "มีธง" (มั้ง?)

By: soginal
AndroidIn Love
on 22 December 2009 - 14:55 #144654
soginal's picture

กลายเป็นวิจารณ์เรื่องธงไปซะงั้น อิอิ

By: bankkung
ContributoriPhoneAndroidBlackberry
on 22 December 2009 - 22:51 #144752

ตั้งธงแล้วต้องฟันครัฟฟ