ช่วงนี้ Facebook เปิดเกมรุกอย่างหนัก ทยอยปล่อยฟีเจอร์ใหม่อยู่เรื่อยมา ล่าสุดเพิ่มฟีเจอร์วุ้นแปลภาษา In-Line Translation สามารถคลิก translate เพื่อแปลข้อความได้ภายในคลิกเดียว ทั้งหมดนี้มาจากความสามารถของ Bing Translator
ในตอนนี้สามารถใช้ได้กับหน้า Pages เท่านั้น ยังไม่สามารถใช้ได้กับหน้า Profile ทั่วไป และผู้ดูแลต้องเปิดใช้งานความสามารถดังกล่าวเอง โดยเข้าไปที่ Settings แล้วเลือก "Allow translations from Admin, community and machine translators."
ที่มา Mashable, Search Engine Watch
และหลังจากการเปิดตัวปุ่ม Subscribe ไปแล้วเมื่อเดือนที่ผ่านมา ตอนนี้ Facebook เปิดให้เราสามารถแท็กคนที่ไม่ใช่เพื่อนของเราได้แล้ว โดยสามารถแท็กได้ทั้งในโพสต์และคอมเมนต์
ต่อไปนี้คงสะดวกมากยิ่งขึ้นเวลาคุยกับบุคคลแปลกหน้าที่ไม่ใช่เพื่อนของเรา โดยเฉพาะในแฟนเพจและกลุ่มต่างๆ
ที่มา The Next Web
Comments
เปิดใช้วุ้นทันที :)
เพิ่มเติม ลองดูแล้ว Bing แปลได้สวยงามเลยทีเดียว ถ้าเป็นประโยคเต็มแปลได้ 9 เต็ม 10 เลย ยกนิ้วเลย
วุ้นยี่ห้อ Bing ซะด้วย รู้เรื่องบ้างไม่รู้เรื่องบ้างเป็นปกติเหมือนยี่ห้อ Google
แต่รู้สึกว่าแปลแต่ละอันใน Facebook จะฮาซะมากกว่า...
Dream high, work hard.
และผู้ดูแลต้องการเปิด > และผู้ใช้ต้องเปิด
หรือเปล่าครับ
ถูกแล้วนะครับ (แต่แก้นิดหน่อยจาก "ต้องการ" เป็น "ต้อง")
รู้สึกจะเห็นมาสักระยะนึงแล้วนะไอ้วุ้นเนี่ย
แต่ไม่มีคนเขียนข่าวไงครับ
จริงๆ ยังมีเรื่องแท็บเล็ต "อากาศ" ราคาพันบาทของรัฐบาลอินเดียด้วยครับ
แปลเนี่ยผมเห็นมาสักพักแล้วนะ....
ชอบๆ หลังๆ google หาไรไม่ค่อยเจอเลย บางทีต้องไปใช้ bing แทน ไม่ต้องมาใส่สูตรวุ่นวายน่าดู
ข่าวนี้เรื่องแปลภาษาครับ ข้ามไปเรื่องการค้นหาได้ไง
พักบ้างนะครับ ดูเครียดเหลือเกิน
ไม่ได้เครียดครับแต่ "งง"
ผมยอมรับว่าผมจับตาดูเค้าอยู่ครับ เพราะเค้าออกความเห็นที่ผมอ่านแล้วไม่เข้าใจติดๆ กันหลายความเห็นแล้วครับ
หรือว่าผมต้องการเหตุผลมากเกินไปหว่า
ผมก็จับตาดูคุณอยู่ ประมาณ 2-3 เดือนมานี่ดูแปลกๆ ถ้าจะย้อนไปคงตั้งแต่ "ย่ะ" อะไรสักอย่างจนมาถึง "ไล่ต้อน"
สำหรับผม คนจ้องกันตรึม รอวันนั้น
ชั้นไม่สนย่ะ ชั้นสวยเริ่ด เชิด หยิ่ง .... แซวเล่นนะครับ
ส่วนตัวผมไม่ชอบเวลาที่คุณพูดถึงการเมืองครับ เพราะดูแล้ววิธีการแสดงความเห้นทางการเมืองของคุณไร้เหตุผลเกินไป และตั้งอยู่บนอคติ ผมไม่ชอบความเห็นที่มาจากอคติ
อีกอย่างคือผมยิงคำถามไปกี่ข้อ ไม่เคยเห็นคุณตอบ ผมเชื่อว่าไม่ใช่คุณตอบไม่ได้ แต่ผมไม่รู้ว่าเหตุผลคืออะไรกันแน่ อาจจะไม่อยากทะเลาะ อาจจะไม่อยากเถียงด้วยกับสลิ่ม อาจจะคิดว่าไม่พูดดีกว่า ฯลฯ ซึ่งผมก็เดาไม่ได้
ผมชอบบอร์ดนี้คือมีอะไรก็พูดกันตรงๆ ไม่เฟค ไม่เข้าใจก็บอกไม่เข้าใจ อยากถามอะไรก็ถาม แต่ก่อนตอบต้องคิดให้หนัก ... ไม่งั้นโดนสวนกลับแล้วจะเละ
จะว่าผมไล่ต้อนคุณก็ได้ครับ ช่วงนี้มีข่าวของพรรค พท. เยอะ มั่นใจในระดับนึงว่าเข้าไปแล้วต้องเจอความเห็นของคุณเป็น 1 ในนั้น
แต่ถ้าให้พุดจริงๆ แล้วผมก็ยิงใส่ทุกคนที่ไม่ตั้งอยู่บนเหตุผล แต่คุณรู้สึกว่าผมไล่ต้อนคุณเพราะว่าคุณเป็นคนโดนไงครับ
คงเหมือนยุงมั้ง .... มันก็บินของมันไปทุกที่ แต่คนชอบบอกว่า "ยุงชอบมาตอมหู"
เครียดมากไป
น่าจะขยายความ "วุ้นแปลภาษา" หน่อยนะครับ
เพื่อเด็กๆเข้ามาอ่าน เค้าอาจจะไม่รู้จัก เหอะๆ ผมก็ไม่รู้จัก เกิดไม่ทัน 5555 เคยได้ยินแต่โดเรม่อน
http://th.wikipedia.org/wiki/วุ้นแปลภาษา
แปลทับศัพท์ได้ด้วยล่ะ!
ไอ้แท็คโดยไม่ใช่เพื่อนนี่แอบบไม่เห็นด้วยนะครับ
ตอนนี้ขนาดรูปที่ set privacy ไว้ พอ tag เพื่อนแล้ว friend of friend มาคอมเม้นต์ได้ซะงั้น - -
อ่านที่แรก อะไรๆ วุ่น หรือ วุ้น จิตนาการไม่ออก
ไอ้หยา ไม่เคยดูโดราเอมอน
ดูครับ แต่ผมดูไม่ได้หมดทุกตอน
มันเป็นวุ้นที่กินแล้วจะพูดภาษาอะไรก็ได้น่ะครับ